教育 「サイン」:それでは通じない!|日本人にありがちな英語の間違い|アニメーション付き笑える失敗
有名人にサインを求めようとしても通じない、というシチュエーション。日本語で言う「サイン」と英語での「sign」の使い方は違います。有名人のサインを求める時は「Can I have your autograph?」と言いましょう。コメント、高...
教育
エンターテインメント
教育
お笑い
ハウツー&スタイル
自動車
お笑い
旅行&イベント
ニュース&政治
旅行&イベント
ゲーム
人とブログ
ゲーム
人とブログ
ペットと動物
人とブログ
人とブログ
ハウツー&スタイル
ゲーム
お笑い